segunda-feira, 15 de novembro de 2010

A tradução de um poema


A tradução de um poema


Despertar, coro da madrugada
Congratulando-se,
O novo dia ainda intocado,
Esperando para ser preenchido...

E será que vamos pintar um arco-íris
Com todas as suas promessas
Ou infelizmente pintar apenas
O maçante da tela?

Cada dia traz suas próprias cores
Para serem escolhidas, mistas,
Pigmentos de alegria,
Momentos felizes,
Sorrisos e risos...

E o que você vai escolher?
A 'vida' é uma escolha,
Somos todos  artistas
Em nosso próprio caminho,
Todos os que necessitam para criar
Algo de valor,
De uma beleza duradoura,
Marcando nossa viagem ...

Pegadas na areia ...

O céu hoje está azul,
O sol quente e dourado
A uma filigrana de luz e sombra a se jogar
Por entre as árvores balançando suavemente.

Eu limpo meus pincéis,
Escolho minha paleta
De cores vibrantes e vivas,
E começam a encher
A tela em branco de hoje...


Poema de Antonieta (traduzido por mim)

Nenhum comentário:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...